Car Door Dings
차량 문콕 테러
I recently splurged on a new car. After waiting for more than 6 months, I finally took delivery of the vehicle. Since it's a brand-new car, I clean it often and have it hand-washed once a month. It feels great to see it sparkling clean after it's been washed.
I make an effort to find a spot near walls or columns when I park, but it's not easy. Whenever I get home late, there aren't a lot of available parking spaces.
I recently discovered a door ding on my car. I suspect a certain driver, but I do not have any concrete evidence. I've tried to forget about it, but it bothers me every time I see my car.
Parking spaces in our country are limited in width. Every car is precious to its owner. I wish people would be careful whenever they get in or out of a car, to prevent any damage to other vehicles.
splurge on 큰맘 먹고 ~을 구입하다
door ding 문콕
take delivery of ~을 인수받다
not have any concrete evidence 물증이 없다
have it hand-washed 손 세척을 맡기다
sparking clean 반짝이게 깨끗한
bother someone every time 매번 거슬리다, 신경이 쓰이다
a make an effort 노력하다
a find a spot (주차) 공간을 찾다
be limited in width 폭이 넉넉하지 않다
get home late 늦게 귀가하다
get in or out of ~에 타고 내리다
available parking space 빈 주차 공간
prevent any damage to ~의 손상을 방지하다
저는 최근에 큰맘 먹고 새 차를 구매했습니다. 6개월 넘게 기다린 후에 드디어 차량을 인도받았 습니다. 새 차이다 보니 수시로 닦고 월 1회 손 세차를 맡기고 있습니다. 세차 후 반짝이는 차를 보고 있으면 기분이 좋습니다.
주차할 때는 벽면이나 기둥 쪽을 찾아 주차하려고 애쓰는데 쉽지는 않습니다. 늦게 귀가를 하면 빈 주차 공간이 많지 않기 때문입니다.
그런데 최근에 차량에 문콕 테러를 당한 것을 발견했습니다. 의심 가는 차주가 있지만 딱히 물 증이 없습니다. 잊으려고 해도 차를 볼 때마다 매번 신경이 쓰입니다.
우리나라는 주차 공간의 폭이 넉넉하지 않습니다. 내 차가 소중하듯 다른 사람의 차도 소중합니 다. 다른 차들이 손상되지 않게 사람들이 차를 타고 내릴 때 조심했으면 좋겠습니다.