입트영 3,15 Volunteer Kimjang
김장 봉사
Kimjang is a cultural practice among Koreans where we prepare and share kimchi in large amounts, to make it through the long, cold winter.
Once a year, I do volunteer work with a charitable organization to share kimchi with neighbors who are in need. While it involves the act of making food, I like that the process allows volunteers to engage in meaningful conversations and share time together.
After the kimjang process is complete, the kimchi is shared with the local community, distributed among those who may feel marginalized. Though kimjang is a demanding task that requires time and effort, thinking about the neighbors who will enjoy the kimchi makes it all worthwhile.
What's more, it carries on the fading tradition of kimjang and emphasizes the importance of a sense of community.
in large amounts 대량으로
make it through ~을 견뎌 내다
do volunteer work 봉사 활동을 하다
charitable organization 자선 단체
be in need 형편이 어렵다
engage in meaningful conversations 의미 있는 소통을 하다
share time together 함께 시간을 보내다
the local community 지역 사회
feel marginalized 소외감을 느끼다
a demanding task 힘든 일
require time and effort 시간과 노력이 필요하다
make it all worthwhile 보람을 느끼게 하다
carry on a fading tradition 점점 사라져 가는 문화를 이어 가다
a sense of community 공동체 의식, 소속감
김장이란 한국 사람들이 춥고 긴 겨울을 나기 위해 많은 양의 김치를 담그고 나누는 문화입니다.
저는 일 년에 한 번 자선 단체 사람들과 함께 소외된 이웃에게 김치를 나눠 주기 위한 김장 봉사를 합 니다. 먹을 것을 만드는 봉사 활동이지만, 그 과정에서 봉사자들이 서로 의미 있는 소통을 하며 함께 시간을 보낼 수 있어서 좋습니다.
김장이 다 되면, 그 김치는 지역 사회에 공유되어 소외된 이웃들에게 분배됩니다. 김장은 시간과 노력 이 필요한 힘든 일이긴 하지만, 김치를 맛있게 드실 이웃을 생각하면 보람이 느껴집니다.
게다가 점점 사라져 가는 김장 문화도 이어 가고, 공동체 의식의 중요성도 느낄 수 있습니다.